text-translator 更新
Emacs 上で, ネット上に存在する excite や OCN などのテキスト翻訳サービスを利用して,
文字列のテキスト翻訳(変換)をする elisp パッケージです.
plus さんから頂いたメールで指摘された問題点を修正しました.
# 御指摘ありがとうございますm(_ _)m
変更点は, 以下のようなものです.
- メジャーモードの prefix キーを変更
- メジャーモードの prefix キーをユーザが設定できるに変更
- 一部メジャーモード用キーを廃止
- ルー語変換ができなくなっていたのを修正
prefix キーは, 今まで \C-c にしていましたが,
これは, Emacs において, ユーザのために予約された接頭辞なので,
メジャーモード側で上書きしてはいけないものでした.
なので, M-t に変更しました.
ただ, これだと使いづらいと思う人も居ると思うので, 変数を設定することで変更できるようにしました.
具体的には, ダウンロードページを参照下さい.
また, 分割したウィンドウ移動のキーを割り当てていましたが, tex-translator と直接関係があるキーではないので,
おせっかいかなと思い, 止めました.
ルー語変換は, 元サイトがサーバー移転をしていたようです.
追記
C-c プリフィックスは, C-c 小文字/大文字キーが駄目なだけだったので,
小文字/大文字キーを使っているキーを別のキーに変更し, 元に戻しました.
よって, デフォルトのプリフィックスキーは C-c です.
ダウンロード
以下のエントリからお願いします.
次回は, 今月中に更新する予定です.
そのときは, Emacswiki にアップするため, コメントの英訳を中心にやります.
たぶん, 7月の終わりぐらいになるかも・・・.
更新時刻
- 1かいめ 2007年, 7月4日, 2:42
- 2かいめ 2007年, 7月5日, 0:27